Проверка орфографии в OpenOffice.org

Буквально на днях появились ебилды для сборки OpenOffice.org из исходников. Бинарная сборка была доступна в portage почти сразу же после релиза. Но так сложилось, что я этой сборкой не пользуюсь. Поэтому приходится ждать ебилдов :)
Сразу после обновления выяснилось, что цифра 2 из названия всех исполнимых файлов офисного пакета исчезла. В результате kicker ругнулся на отсутствующий файл oowriter2, когда я попытался запустить Writer с панели.
Что самое неприятное, приходится каждый раз после установки OOO добавлять русские словари для проверки орфографии. Дело в том, что файл /usr/lib/openoffice/share/dict/ooo/dictionary.lst заменяется стандартным, в котором про русский язык ничего нет.
Оказывается, установку словарей и редактирование файла dictionary.lst можно автоматизировать и осуществить стандартными средствами Gentoo.

sudo emerge myspell-en myspell-ru
sudo eselect oodict set myspell-en myspell-ru

Собственно, всё :)

preved.png

Опубликовано в Gentoo, Linux, Tips&Tricks. Комментарии (11) »

11 коммент. на “Проверка орфографии в OpenOffice.org”

  1. Dmitry Kibin blog » Проверка орфографии в OpenOffice пишет:

    [...] kaktyc: […] Что самое неприятное, приходится каждый раз после установки OOO добавлять русские словари для проверки орфографии. Дело в том, что файл /usr/lib/openoffice/share/dict/ooo/dictionary.lst заменяется стандартным, в котором про русский язык ничего нет. Оказывается, установку словарей и редактирование файла dictionary.lst можно автоматизировать и осуществить стандартными средствами Gentoo. [...]

  2. Igor пишет:

    Да, в ArchLinux есть специальные пакеты, а в установке пакета openoffice-spell-ru есть такие команда:
    cat spell.ru >> dictionary.lst
    При удалении пакета соответственно удаляются строчки.

  3. virens пишет:

    Пользуюсь сборкой инфра-ресурс, никаких косяков со словарями и русским.

  4. kaktyc пишет:

    Охотно верю. Ибо в сборке от инфры словари идут в комплекте :)
    А в моём конструкторе возможны и косяки, куда уж без этого :)

  5. dietolog пишет:

    kosiaki est ! gon !

  6. Satna пишет:

    Работаю с OpenOffice два месяца. Реально устал: таблицы с доковских файлов не переносятся, жутко тормозит, спорное форматирование.

    Попробовал проверку орфографии – не фонтан :(

  7. Maze пишет:

    Всё работает на ура.
    ЗЫ Судя по содержанию сообщения dietolog’а, он до сих пор не смог настроить русский ввод… что уж тут говорить про «косяки» в его системе

  8. Cronfy пишет:

    А как в OpenOffice с расстановкой русских переносов? Недавно искал для StarOffice из GooglePack’a – нашёл только разговоры об этом, датированные лохматыми годами.

  9. vrybas пишет:

    > Cronfy Says:
    > Май 15, 2008 at 02:06
    > А как в OpenOffice с расстановкой русских переносов?

    http://www.oe.ic.km.ua/docs/users/openoffice-html/ch08.html
    Можно расставлять русские переносы и вручную, и автоматически.

  10. me пишет:

    А что за словари такие, у которых в вариантах есть слово «Привед» ?

  11. freeneutron пишет:

    А в Виндовсе как автоматизировать установку словарей?


Ответить