Проверка орфографии в OpenOffice.org

Буквально на днях появились ебилды для сборки OpenOffice.org из исходников. Бинарная сборка была доступна в portage почти сразу же после релиза. Но так сложилось, что я этой сборкой не пользуюсь. Поэтому приходится ждать ебилдов :)
Сразу после обновления выяснилось, что цифра 2 из названия всех исполнимых файлов офисного пакета исчезла. В результате kicker ругнулся на отсутствующий файл oowriter2, когда я попытался запустить Writer с панели.
Что самое неприятное, приходится каждый раз после установки OOO добавлять русские словари для проверки орфографии. Дело в том, что файл /usr/lib/openoffice/share/dict/ooo/dictionary.lst заменяется стандартным, в котором про русский язык ничего нет.
Оказывается, установку словарей и редактирование файла dictionary.lst можно автоматизировать и осуществить стандартными средствами Gentoo.

sudo emerge myspell-en myspell-ru
sudo eselect oodict set myspell-en myspell-ru

Собственно, всё :)

preved.png

Реклама
Опубликовано в Gentoo, Linux, Tips&Tricks. 11 комментариев »

комментариев 11 to “Проверка орфографии в OpenOffice.org”

  1. Dmitry Kibin blog » Проверка орфографии в OpenOffice Says:

    […] kaktyc: […] Что самое неприятное, приходится каждый раз после установки OOO добавлять русские словари для проверки орфографии. Дело в том, что файл /usr/lib/openoffice/share/dict/ooo/dictionary.lst заменяется стандартным, в котором про русский язык ничего нет. Оказывается, установку словарей и редактирование файла dictionary.lst можно автоматизировать и осуществить стандартными средствами Gentoo. […]

  2. Igor Says:

    Да, в ArchLinux есть специальные пакеты, а в установке пакета openoffice-spell-ru есть такие команда:
    cat spell.ru >> dictionary.lst
    При удалении пакета соответственно удаляются строчки.

  3. virens Says:

    Пользуюсь сборкой инфра-ресурс, никаких косяков со словарями и русским.

  4. kaktyc Says:

    Охотно верю. Ибо в сборке от инфры словари идут в комплекте :)
    А в моём конструкторе возможны и косяки, куда уж без этого :)

  5. dietolog Says:

    kosiaki est ! gon !

  6. Satna Says:

    Работаю с OpenOffice два месяца. Реально устал: таблицы с доковских файлов не переносятся, жутко тормозит, спорное форматирование.

    Попробовал проверку орфографии — не фонтан :(

  7. Maze Says:

    Всё работает на ура.
    ЗЫ Судя по содержанию сообщения dietolog’а, он до сих пор не смог настроить русский ввод… что уж тут говорить про «косяки» в его системе

  8. Cronfy Says:

    А как в OpenOffice с расстановкой русских переносов? Недавно искал для StarOffice из GooglePack’a — нашёл только разговоры об этом, датированные лохматыми годами.

  9. vrybas Says:

    > Cronfy Says:
    > Май 15, 2008 at 02:06
    > А как в OpenOffice с расстановкой русских переносов?

    http://www.oe.ic.km.ua/docs/users/openoffice-html/ch08.html
    Можно расставлять русские переносы и вручную, и автоматически.

  10. me Says:

    А что за словари такие, у которых в вариантах есть слово «Привед» ?

  11. freeneutron Says:

    А в Виндовсе как автоматизировать установку словарей?


Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: